Lore:Old Cyrodilic
The UESPWiki – Your source for The Elder Scrolls since 1995
< Lore: Linguistics
This article is about the language of antiquity. For the modern language sometimes colloquially called "Cyrodilic", see Tamrielic.
Old Cyrodilic, also known as Slave's Cant,[UOL 1] or simply Cyrodilic, is the language from which Tamrielic descended.[1]:6
A variation of Old Cyrodilic (Ayleidoon) was once spoken by the Ayleids.[2] In 1E 2813, Cyrodilic became the language of all legal documents, replacing High Elvish.[1]:6
Known Words[edit]
- Fyjron
- Loosely translates "will to peace"[3]
- Pellani
- Outsiders[2]
- Paravant
- The First,[4] 'first of its kind'[5]
- Withersynes
- Backwards[6]
Cyrodilic names localized from other languages[edit]
- Anequina
- Ne Quin-al (Ta'agra)[7]
- Cyrus
- Sura-do-Hega (Yoku)[8][UOL 2]
- Pellitine
- Pa'alatiin (Ta'agra)
- Tiber Septim
- Talos[9]
Translated Imperial Names[edit]
- Draco Aerius
- Dragon's Breath[10]
- Kynidius
- Child of the Wind[UOL 3]
- Penitus Oculatus
- "The Inner Eyes"[11]
- Reman
- "Light of Man"[12]
References[edit]
- ^ a b The Daggerfall Chronicles — Ronald Wartow
- ^ a b The Wild Elves — Kier-Jo Chorvak
- ^ Pension of the Ancestor Moth
- ^ St. Alessia, Paravant antiquity codex entry in ESO
- ^ The Adabal-a — Morihaus
- ^ Withershins — Yaqut Tawashi
- ^ Pocket Guide to the Empire, 3rd Edition: Sugar and Blood: the Cats of the South — Imperial Geographical Society, 3E 432
- ^ Saban's dialogue in Redguard
- ^ Pocket Guide to the Empire, 1st Edition: Preface — Imperial Geographical Society, 2E 864
- ^ Draco Aerius Face Markings description
- ^ Legends Card Lore - Penitus Oculatus Agent
- ^ Remanada
Note: The following references are considered to be unofficial sources. They are included to round off this article and may not be authoritative or conclusive.
|
|